Пятница, 19.04.2024, 21:01
Приветствую Вас слушатель | RSS
Главная | | Регистрация | Вход
Административная информация
Вниманию гостей сайта.

Комментарии к материалам могут видеть только авторизованные пользователи.

Из-за обилия регистрирующихся спамеров, теперь поле "аватар" при регистрации обязательно.
Неслучайное фото
Поиск по сайту:
Меню сайта
Тексты и документы
Контакты
Форма входа
Логин:
Пароль:
Категории раздела
Концерты,фестивали, тусовки
Новое на сайте
Всё, что относится к АП, но не вошло в другие категории ...
Память
Календарь
«  Ноябрь 2020  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30
Часы
Желающие помочь фестивалю "Камчатская гитара" материально
могут перевести средства на счёт WMR R327407126606

Так же желающие могут первести средства на счёт
Союза АП на Камчатке "Камчатская гитара"
"АП на Камчатке" в социальных сетях:
Камчатские сайты
Абордаж ВКонтакте

Статистика
Бард Топ
Rambler's Top100


Онлайн всего: 2
Слушателей: 2
Ценителей АП: 0
Сегодня день рождения
Relangulk(38), Lonniepi(46), Williamhow(41), LesterSwaf(46)
Закладки:








































Реклама на сайте:

______



Авторская песня на Камчатке
Главная » 2020 » Ноябрь » 1 » А ВЫ И НЕ ЗНАЛИ: АВТОРСКАЯ и НАРОДНАЯ ПЕСНЯ!!! ("ДЕТЕКТИВА"!!!)
А ВЫ И НЕ ЗНАЛИ: АВТОРСКАЯ и НАРОДНАЯ ПЕСНЯ!!! ("ДЕТЕКТИВА"!!!)
20:14
"Окрасился месяц багрянцем..." Поёт Лидия Русланова



"Окрасился месяц багрянцем..." Поёт Татьяна Чубарова (Полный текст)



Евгений Дятлов "Окрасился месяц багрянцем" (живой звук)



АДЕЛЬБЕРТ ФОН ШАМИССО. ЖИЗНЬ КАК СТРАНСТВИЕ

vbaden.blogspot.com/p/blog-page_518.html (адрес статьи в ИНЕТЕ,читаем!!! Это познавательно!!!)
Цитата из текста статьи:
Русской народной песней «Окрасился месяц багрянцем» стал перевод баллады Шамиссо «Ночная прогулка» (1828 г.), выполненный Д.Д.Минаевым и опубликованный в 1884 году в еженедельном журнале «Живописное обозрение»

Окрасился месяц багрянцем,
Где волны бушуют у скал,
Поедем, красотка, кататься,
Давно я тебя поджидал…


Клугер, Даниил Мусеевич (автор современного перевода текста)
Даниэль (Даниил Мусеевич) Клугер (род. 8 октября 1951) — советский, затем израильский писатель, переводчик и публицист, бард. ru.wikipedia.org/wiki/ (ИНЕТ, Википедия, читаем там об авторе перевода)

ВОТ КАК ВСЁ ОКАЗАЛОСЬ НА САМОМ ДЕЛЕ!!!

"ДЕТЕКТИВА"!!! ;-))



Категория: Новое на сайте | Просмотров: 408 | Добавил: Rust | Теги: Евгений Дятлов, АДЕЛЬБЕРТ ФОН ШАМИССО, Народная песня, Татьяна Чубарова, Лидия Русланова, Авторская песня | Рейтинг: 0.0/0 |
Мнения высказанные на страницаx могут не совпадать с мнением администрации сайта.
Все права на материалы принадлежат только их правообладателям. Все теkсты, видео, изображения, фото выложены на сайте для некоммерческого использования, публикуются исключительно для ознакомительных целей и взяты из открытых источников сети
АП на Камчатке © 2024
Использование материалов возможно только при указании источника и ссылки на него.